Pays et langues
Comment ça fonctionne
Sélectionnez les pays dont vous avez besoin
Lors de la commande de SBLCore, vous choisissez les pays pour lesquels vous souhaitez créer des fiches de données de sécurité. Vous pouvez ajouter à tout moment d’autres pays pris en charge.
Créez des FDS conformément à la législation
Le logiciel crée automatiquement une fiche de données de sécurité conformément aux exigences du pays sélectionné. Sur la base de la classification résultante, il ajoute les phrases appropriées conformément à la législation en vigueur.
Traduisez dans les langues des pays concernés
Vous pouvez traduire chaque fiche de données de sécurité en quelques clics dans les langues des pays que vous avez activés. Le logiciel conserve la structure du document et adapte le texte aux exigences du pays concerné.
Des FDS toujours à jour sans effort
Le logiciel suit les évolutions de la législation européenne et nationale des pays. Lorsque la réglementation change, il vous en informe. Il propose des modifications, crée une nouvelle version et archive l’ancienne.
Essayez SBLCore gratuitement pendant 14 jours
Vérifiez ses avantages avec vos propres données. Comparez les offres et les prix.
Nous préparons les traductions afin qu’elles soient précises, compréhensibles et conformes à la législation en vigueur. Chaque traduction est vérifiée et régulièrement mise à jour en fonction des évolutions réglementaires et de la terminologie spécialisée du Pays concerné.
Nous suivons les évolutions de la législation chimique dans l’ensemble de l’Espace économique européen ainsi que dans les différents pays. Dès que de nouvelles exigences apparaissent, nous mettons le logiciel à jour en temps utile. Si la modification concerne une fiche de données de sécurité spécifique, le logiciel la signale et propose automatiquement les adaptations nécessaires lors de la mise à jour. Les adaptations proposées doivent ensuite simplement être confirmées ou adaptées selon les besoins.
Le logiciel vérifie en continu le format de la fiche de données de sécurité, les substances utilisées et les autres données obligatoires. Sur la base de ce contrôle, il marque la fiche pour mise à jour : en orange lorsque la fin de validité approche et en rouge si elle n’est plus valable.
La gestion des pays varie selon l’édition du logiciel. Dans SBLCore Blue, vous gérez les pays dans le menu « Gestion de l'abonnement », accessible en cliquant sur votre compte dans le coin supérieur droit du logiciel ou après connexion sur le site web. Dans l’onglet « Pays », vous trouverez un aperçu de tous les pays actifs, y compris les langues et leur date d’activation. Dans cet onglet, vous pouvez ajouter ou supprimer des pays. Un pays est activé immédiatement après son ajout et peut être utilisé sans délai. Il peut être supprimé au plus tôt 30 jours après son ajout, ou vous pouvez définir à l’avance la date à partir de laquelle il ne sera plus utilisé. Avec une licence perpétuelle SBLCore Green, vous ne pouvez pas ajouter vous-même un nouveau pays. Veuillez contacter votre représentant commercial ou le support client.
La fiche de données de sécurité reste dans la liste même après la désactivation du pays pour lequel elle a été créée. Dans l’aperçu, elle apparaît en gris, car sans pays actif il n’est pas possible de vérifier sa conformité avec la législation en vigueur. La fiche peut toujours être modifiée, mais lors de l’aperçu et de l’exportation, le logiciel masque certaines parties. Une notification PCN ne peut pas être soumise sans pays actif. La fiche de données de sécurité peut également être convertie dans la langue d’un autre pays. Si ce pays est actif, le logiciel crée une fiche de données de sécurité complète.
Le logiciel traduit les textes selon les phrases enregistrées dans l’onglet « Phrases ». Si vous préparez à l’avance vos propres textes, y compris leurs traductions dans les langues requises dans l’onglet « Phrases », le logiciel les utilisera automatiquement lors de la traduction. En revanche, si vous créez une phrase uniquement lors du travail sur une FDS spécifique et que vous n’ajoutez pas ses traductions, le logiciel ne la traduira pas. Afin d’indiquer clairement quelles phrases n’ont pas été traduites, elles sont mises en évidence en bleu.
© 2026 SBLCore